目前分類:外編 (4)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

404.jpg 

不知不覺暑假已經接近尾聲了。

有暑假的朋友,作業都寫完了嗎?該玩的都玩到了嗎?

crownbook 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(4) 人氣()

404.jpg  

我跟蕭敬騰一樣有事沒事就會去弄一下頭髮。

短髮的關係一下就長了,一兩個月就要去見一下可愛的設計師美眉。

很奇怪的是,不管我怎麼動我的頭髮,大家看到我總是那麼習慣,一點也不驚訝。不知道是好事還是壞事。

想當年把肩胛骨下的長髮一口氣剪短到耳下數公分,大家也看得很順眼,甚至一兩天才會發現我動過頭髮了。

翻髮型書或時尚雜誌的時候,常會看到一些經常被中文拿來用的日文標語,例如:

crownbook 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(2) 人氣()

404.jpg 

 

不務正業可以說是我的興趣或專長,甚至是我人格的一部分。

 

高中時代當班聯會的幹部,忙的時候一整天下來教室椅子幾乎都沒坐到;上了大學大家瘋社團的時候,我就忙著蹺課打工喝下午茶,總之就是不甘願只做讀書這件事情,一定要不務正業一下(好孩子不要學)。而且,明明念的是英文系,選修的日文成績總是所有科目裡最高分;索性開始雙主修日文以後,班排名果然突飛猛進。我也曾經很鐵齒地去找英文翻譯的工作,但試譯丟回去一定石沉大海,屢試不爽;而畢業後的求職幾乎都是靠日文能力過關的。我心想,這輩子大概註定要這樣不務正業下去了。就連現在,明明是編輯,還硬要在部落格開日文教室。

 

crownbook 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(6) 人氣()

412.jpg 

想起剛進公司的時候,週遭朋友最常問的一句話是:「那妳有沒有看到瓊瑤?」我只能搖搖頭。到現在我還是沒見過瓊瑤本人,其他的作者也差不多如此,畢竟我負責的是外文部分嘛。然而外國的作者遠在天邊,最多去瀏覽部落格,看看照片過過乾癮,沒什麼窺探作者和文字間的連結空間(這句聽起來有點心術不正)。還好,還有一群低調、喜歡說自己宅、但非常重要的--譯者。

 

crownbook 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(2) 人氣()

找更多相關文章與討論