各位親愛的讀者:

 

原訂今年5月底以前重新推出的史蒂芬‧金代表作《牠》全新譯本,據譯者穆卓芸先生表示,該書因字數龐大,加上書中諸多細節查證費時,翻譯難度遠遠超出預期,為維護其一貫的翻譯品質,原本預定2月底的交稿期限將可能延至9月才能交稿,我們也因此不得不配合延後出書,謹此向所有久候的讀者致上最深的歉意。


目前最新的出版時間仍未能完全確定(如穆卓芸先生9月以前順利交稿,暫定20131月出版),對於已購入20115月出版之舊版本(以下簡稱舊版本)而對品質不滿意的讀者,我們將提供以下兩種處理方式:


1)如您不願意繼續等待新譯本,我們願意以「退費」方式處理。請將您所購買的舊版本以郵局便利袋掛號方式寄回本公司(郵資均為新台幣55元),本公司地址為:10547台北市敦化北路12050號讀者服務部收,請於封套上註明:「《牠》退費」,並請務必附上「申請退費資料表」,詳細填寫您的真實姓名、連絡方式和銀行帳戶資料(包括銀行名稱、代碼、戶名、帳號)以便匯款。下載申請退費資料表

無論您是否於預購期間以較低的折扣購書,無需檢附發票,我們將一律按上市期間特價79折的價格,加上寄回舊版本的郵資,合計新台幣490元整,一併匯款至您指定的帳戶。我們會在收到您寄回的舊版本後一個月內完成退費作業。

上述申請退費期限自即日起至2012630日止,逾期即不再受理(以寄回舊版本時的郵戳為憑)。上述退費方案僅限居住在台灣地區的讀者有效,退費也僅限匯款至台灣地區的銀行帳戶。


2)如您願意繼續等候穆卓芸先生的新譯本,我們仍將以「換書」方式處理。我們會於新譯本出版前2個月另行在「史蒂芬金選」官網和「小王子的編輯夢」部落格上公告換書辦法的細節,屆時再請您將您所購買的舊版本寄回本公司,方式同上,本公司也同樣會以匯款方式退還寄書的郵資。

如有其他任何疑問,歡迎大家於週一至週五上班時間來電:(022716-8888轉分機114讀者服務部李小姐洽詢。對於增加各位讀者諸多不便之處,謹此再次致歉。但我們相信以穆卓芸先生的翻譯信譽,這樣的等待一定是值得的,我們今年9月也將先行推出史蒂芬‧金另一部經典之作《鬼店》以饗讀者。

最後,敬祝大家

 

心想事成 萬事順利

 

皇冠文化集團總編輯

盧春旭

敬上

2012.5.10

arrow
arrow
    全站熱搜

    crownbook 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()